Специалисты Google разработали новую версию «Google Translate»

Обновленная версия электронного переводчика для мобильных телефонов Google Translate обзавелась еще одним режимом, который называется Conversation Mode. После его активации пользователь получает собственного синхронного переводчика, который умеет распознавать голоса и переводить слова и фразы в процессе разговора.

Во время беседы владельца смартфона с носителем другого языка приложение идентифицирует его речь и озвучивает перевод. Во время ответной реплики абонента программа воспринимает его голос и осуществляет обратный перевод.

Пока приложение поддерживает только перевод с английского на испанский и обратно, но в будущем разработчики обещают научить программу различать другие языки. Google предупредил, что это экспериментальная разработка, которая еще далека от совершенства. Поэтому, чтобы электронный переводчик понимал речь, нужно говорить четко, внятно и без акцента, причем не слишком быстро.

Конечно, новые технологии не отменяют необходимости изучения языков, но могут оказать помощь туристу в чужой стране.

* * *

На сайт FunFlowers.ru в любое время суток доступен заказ букета цветов (для праздника, дня рождения или другого позитивного события), которые курьер доставляет по Москве и Московской области с гарантией сохранности их первоначального вида.